آموزش و کلمات کاربردی زبان ارمنی
بانک کامل واژگان و جملههای کاربردی زبان ارمنی برای سفر، زندگی و کار در ارمنستان.
کل آیتمهای آموزشی
سطح فعال
نتایج مطابق فیلتر
گسترش مکالمه برای سفر، خرید، مسیر، کارهای اداری و ارتباط دقیقتر در موقعیتهای واقعی.
واژهها و عبارتهای سطح متوسط
۱۰۵ مورد برای یادگیری در این سطح
Պետք է լրացնել անալիզի պատասխան
باید نتیجه آزمایش را پر کنم
باید نتیجه آزمایش را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل انالیزی پاتاسxان
Finglish: petq e lratsnel analizi patasxan
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել անալիզի պատասխան
باید نتیجه آزمایش را امضا کنم
باید نتیجه آزمایش را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل انالیزی پاتاسxان
Finglish: petq e storagrel analizi patasxan
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել անալիզի պատասխան
باید نتیجه آزمایش را ترجمه کنم
باید نتیجه آزمایش را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل انالیزی پاتاسxان
Finglish: petq e targmanel analizi patasxan
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել հանդիպման ժամ
باید وقت ملاقات را پر کنم
باید وقت ملاقات را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل هاندیپمان ژام
Finglish: petq e lratsnel handipman zham
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել հանդիպման ժամ
باید وقت ملاقات را امضا کنم
باید وقت ملاقات را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل هاندیپمان ژام
Finglish: petq e storagrel handipman zham
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել հանդիպման ժամ
باید وقت ملاقات را ترجمه کنم
باید وقت ملاقات را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل هاندیپمان ژام
Finglish: petq e targmanel handipman zham
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել ամրագրում
باید رزرو را پر کنم
باید رزرو را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل امراگروم
Finglish: petq e lratsnel amragrum
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել ամրագրում
باید رزرو را امضا کنم
باید رزرو را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل امراگروم
Finglish: petq e storagrel amragrum
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել ամրագրում
باید رزرو را ترجمه کنم
باید رزرو را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل امراگروم
Finglish: petq e targmanel amragrum
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել ինտերնետի գաղտնաբառ
باید رمز اینترنت را پر کنم
باید رمز اینترنت را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل ینتِرنِتی گاغتنابار
Finglish: petq e lratsnel interneti gaghtnabar
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել ինտերնետի գաղտնաբառ
باید رمز اینترنت را امضا کنم
باید رمز اینترنت را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل ینتِرنِتی گاغتنابار
Finglish: petq e storagrel interneti gaghtnabar
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել ինտերնետի գաղտնաբառ
باید رمز اینترنت را ترجمه کنم
باید رمز اینترنت را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل ینتِرنِتی گاغتنابار
Finglish: petq e targmanel interneti gaghtnabar
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել բանկային քարտ
باید کارت بانکی را پر کنم
باید کارت بانکی را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل بانکایین کارت
Finglish: petq e lratsnel bankayin qart
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել բանկային քարտ
باید کارت بانکی را امضا کنم
باید کارت بانکی را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل بانکایین کارت
Finglish: petq e storagrel bankayin qart
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել բանկային քարտ
باید کارت بانکی را ترجمه کنم
باید کارت بانکی را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل بانکایین کارت
Finglish: petq e targmanel bankayin qart
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել կանխիկ գումար
باید پول نقد را پر کنم
باید پول نقد را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل کانخیک گومار
Finglish: petq e lratsnel kankhik gumar
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել կանխիկ գումար
باید پول نقد را امضا کنم
باید پول نقد را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل کانخیک گومار
Finglish: petq e storagrel kankhik gumar
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել կանխիկ գումար
باید پول نقد را ترجمه کنم
باید پول نقد را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل کانخیک گومار
Finglish: petq e targmanel kankhik gumar
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել մանրադրամ
باید باقی پول را پر کنم
باید باقی پول را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل مانرادرام
Finglish: petq e lratsnel manradram
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել մանրադրամ
باید باقی پول را امضا کنم
باید باقی پول را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل مانرادرام
Finglish: petq e storagrel manradram
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել մանրադրամ
باید باقی پول را ترجمه کنم
باید باقی پول را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل مانرادرام
Finglish: petq e targmanel manradram
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել տրանսպորտային քարտ
باید کارت حملونقل را پر کنم
باید کارت حملونقل را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل ترانسپورتایین کارت
Finglish: petq e lratsnel transportayin qart
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել տրանսպորտային քարտ
باید کارت حملونقل را امضا کنم
باید کارت حملونقل را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل ترانسپورتایین کارت
Finglish: petq e storagrel transportayin qart
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել տրանսպորտային քարտ
باید کارت حملونقل را ترجمه کنم
باید کارت حملونقل را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل ترانسپورتایین کارت
Finglish: petq e targmanel transportayin qart
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
پیشنهاد یادگیری: هر روز ۱۰ مورد از سطح خودتان را تمرین کنید و همانها را در مکالمه واقعی بهکار ببرید.
