آموزش و کلمات کاربردی زبان ارمنی
بانک کامل واژگان و جملههای کاربردی زبان ارمنی برای سفر، زندگی و کار در ارمنستان.
کل آیتمهای آموزشی
سطح فعال
نتایج مطابق فیلتر
واژگان و ساختار حرفهای برای مکالمه رسمی، اداری، پزشکی، کاری و تعاملات تخصصی.
واژهها و عبارتهای سطح پیشرفته
۱٬۴۱۶ مورد برای یادگیری در این سطح
Իմ կարծիքով աշխատանքային ժամերը պետք է նորից ստուգել։
به نظر من ساعت کاری باید دوباره بررسی شود.
In my opinion, the working hours should be reviewed again.
خوانش فارسی: ایم کارثیکوف آشخاتانکایین ژامرِ پِتک اِ نوریتس ستوگِل.
Finglish: im kartsiqov ashkhatankayin zhamery petq e norits stugel
برای بیان نظر حرفهای در جلسه، سفر، خرید یا قرارداد استفاده میشود.
Ինչ վերաբերում է աշխատանքային ժամերը, ես դեռ հարց ունեմ։
در مورد ساعت کاری هنوز سؤال دارم.
I still have a question regarding the working hours.
خوانش فارسی: اینچ ورابِروم اِ آشخاتانکایین ژامرِ، یِس دِر هارتس اونِم.
Finglish: inch veraberum e ashkhatankayin zhamery, yes der harts unem
برای ادامه مذاکره یا روشن کردن جزئیات قبل از تصمیمگیری کاربرد دارد.
Եթե աշխատանքային ժամերը հարմար լինի, մենք կարող ենք շարունակել։
اگر ساعت کاری مناسب باشد، میتوانیم ادامه دهیم.
If the working hours is suitable, we can continue.
خوانش فارسی: یتِ آشخاتانکایین ژامرِ هارمار لینی، مِنک کاروغ اِنک شاروناکِل.
Finglish: yete ashkhatankayin zhamery harmar lini, menq karogh enq sharunakel
برای تصمیمگیری مشروط و مکالمه رسمی استفاده میشود.
Խնդրում եմ աշխատանքային ժամերը մասին ավելի բացատրություն տվեք։
لطفاً درباره ساعت کاری توضیح بیشتری بدهید.
Please give more explanation about the working hours.
خوانش فارسی: خندرم آشخاتانکایین ژامرِ ماسین آوِلی باکاتروتیون تورِک.
Finglish: khndrum ashkhatankayin zhamery masin aveli bacatrutyun tverq
برای درخواست توضیح دقیقتر از شرکت، اداره یا شخص مقابل کاربرد دارد.
Հաշվի առնելով աշխատանքային ժամերը, վերջնական որոշումը կկայացնենք ուշ։
با توجه به ساعت کاری، تصمیم نهایی را بعداً میگیریم.
Considering the working hours, we will make the final decision later.
خوانش فارسی: هَشوی آرنِلوف آشخاتانکایین ژامرِ، وِرجناکان وُروشومِ کایاتسنِنک اوش.
Finglish: hashvi arnelov ashkhatankayin zhamery, verjnakan voroshumy kayatsnenq ush
برای تصمیمگیری حرفهای بعد از بررسی شرایط استفاده میشود.
Իմ կարծիքով մուտքի կանոնները պետք է նորից ստուգել։
به نظر من قوانین ورود باید دوباره بررسی شود.
In my opinion, the entry rules should be reviewed again.
خوانش فارسی: ایم کارثیکوف موتکی کانُننرِ پِتک اِ نوریتس ستوگِل.
Finglish: im kartsiqov mutqi kanonnery petq e norits stugel
برای بیان نظر حرفهای در جلسه، سفر، خرید یا قرارداد استفاده میشود.
Ինչ վերաբերում է մուտքի կանոնները, ես դեռ հարց ունեմ։
در مورد قوانین ورود هنوز سؤال دارم.
I still have a question regarding the entry rules.
خوانش فارسی: اینچ ورابِروم اِ موتکی کانُننرِ، یِس دِر هارتس اونِم.
Finglish: inch veraberum e mutqi kanonnery, yes der harts unem
برای ادامه مذاکره یا روشن کردن جزئیات قبل از تصمیمگیری کاربرد دارد.
Եթե մուտքի կանոնները հարմար լինի, մենք կարող ենք շարունակել։
اگر قوانین ورود مناسب باشد، میتوانیم ادامه دهیم.
If the entry rules is suitable, we can continue.
خوانش فارسی: یتِ موتکی کانُننرِ هارمار لینی، مِنک کاروغ اِنک شاروناکِل.
Finglish: yete mutqi kanonnery harmar lini, menq karogh enq sharunakel
برای تصمیمگیری مشروط و مکالمه رسمی استفاده میشود.
Խնդրում եմ մուտքի կանոնները մասին ավելի բացատրություն տվեք։
لطفاً درباره قوانین ورود توضیح بیشتری بدهید.
Please give more explanation about the entry rules.
خوانش فارسی: خندرم موتکی کانُننرِ ماسین آوِلی باکاتروتیون تورِک.
Finglish: khndrum mutqi kanonnery masin aveli bacatrutyun tverq
برای درخواست توضیح دقیقتر از شرکت، اداره یا شخص مقابل کاربرد دارد.
Հաշվի առնելով մուտքի կանոնները, վերջնական որոշումը կկայացնենք ուշ։
با توجه به قوانین ورود، تصمیم نهایی را بعداً میگیریم.
Considering the entry rules, we will make the final decision later.
خوانش فارسی: هَشوی آرنِلوف موتکی کانُننرِ، وِرجناکان وُروشومِ کایاتسنِنک اوش.
Finglish: hashvi arnelov mutqi kanonnery, verjnakan voroshumy kayatsnenq ush
برای تصمیمگیری حرفهای بعد از بررسی شرایط استفاده میشود.
Իմ կարծիքով անհրաժեշտ փաստաթղթերը պետք է նորից ստուգել։
به نظر من مدارک لازم باید دوباره بررسی شود.
In my opinion, the required documents should be reviewed again.
خوانش فارسی: ایم کارثیکوف آنهرژشت پاستاتوختِرِ پِتک اِ نوریتس ستوگِل.
Finglish: im kartsiqov anhrazhesht pastatghtery petq e norits stugel
برای بیان نظر حرفهای در جلسه، سفر، خرید یا قرارداد استفاده میشود.
Ինչ վերաբերում է անհրաժեշտ փաստաթղթերը, ես դեռ հարց ունեմ։
در مورد مدارک لازم هنوز سؤال دارم.
I still have a question regarding the required documents.
خوانش فارسی: اینچ ورابِروم اِ آنهرژشت پاستاتوختِرِ، یِس دِر هارتس اونِم.
Finglish: inch veraberum e anhrazhesht pastatghtery, yes der harts unem
برای ادامه مذاکره یا روشن کردن جزئیات قبل از تصمیمگیری کاربرد دارد.
Եթե անհրաժեշտ փաստաթղթերը հարմար լինի, մենք կարող ենք շարունակել։
اگر مدارک لازم مناسب باشد، میتوانیم ادامه دهیم.
If the required documents is suitable, we can continue.
خوانش فارسی: یتِ آنهرژشت پاستاتوختِرِ هارمار لینی، مِنک کاروغ اِنک شاروناکِل.
Finglish: yete anhrazhesht pastatghtery harmar lini, menq karogh enq sharunakel
برای تصمیمگیری مشروط و مکالمه رسمی استفاده میشود.
Խնդրում եմ անհրաժեշտ փաստաթղթերը մասին ավելի բացատրություն տվեք։
لطفاً درباره مدارک لازم توضیح بیشتری بدهید.
Please give more explanation about the required documents.
خوانش فارسی: خندرم آنهرژشت پاستاتوختِرِ ماسین آوِلی باکاتروتیون تورِک.
Finglish: khndrum anhrazhesht pastatghtery masin aveli bacatrutyun tverq
برای درخواست توضیح دقیقتر از شرکت، اداره یا شخص مقابل کاربرد دارد.
Հաշվի առնելով անհրաժեշտ փաստաթղթերը, վերջնական որոշումը կկայացնենք ուշ։
با توجه به مدارک لازم، تصمیم نهایی را بعداً میگیریم.
Considering the required documents, we will make the final decision later.
خوانش فارسی: هَشوی آرنِلوف آنهرژشت پاستاتوختِرِ، وِرجناکان وُروشومِ کایاتسنِنک اوش.
Finglish: hashvi arnelov anhrazhesht pastatghtery, verjnakan voroshumy kayatsnenq ush
برای تصمیمگیری حرفهای بعد از بررسی شرایط استفاده میشود.
Իմ կարծիքով վերջնական արդյունքը պետք է նորից ստուգել։
به نظر من نتیجه نهایی باید دوباره بررسی شود.
In my opinion, the final result should be reviewed again.
خوانش فارسی: ایم کارثیکوف وِرجناکان آردیونکِ پِتک اِ نوریتس ستوگِل.
Finglish: im kartsiqov verjnakan ardyunqy petq e norits stugel
برای بیان نظر حرفهای در جلسه، سفر، خرید یا قرارداد استفاده میشود.
Ինչ վերաբերում է վերջնական արդյունքը, ես դեռ հարց ունեմ։
در مورد نتیجه نهایی هنوز سؤال دارم.
I still have a question regarding the final result.
خوانش فارسی: اینچ ورابِروم اِ وِرجناکان آردیونکِ، یِس دِر هارتس اونِم.
Finglish: inch veraberum e verjnakan ardyunqy, yes der harts unem
برای ادامه مذاکره یا روشن کردن جزئیات قبل از تصمیمگیری کاربرد دارد.
Եթե վերջնական արդյունքը հարմար լինի, մենք կարող ենք շարունակել։
اگر نتیجه نهایی مناسب باشد، میتوانیم ادامه دهیم.
If the final result is suitable, we can continue.
خوانش فارسی: یتِ وِرجناکان آردیونکِ هارمار لینی، مِنک کاروغ اِنک شاروناکِل.
Finglish: yete verjnakan ardyunqy harmar lini, menq karogh enq sharunakel
برای تصمیمگیری مشروط و مکالمه رسمی استفاده میشود.
Խնդրում եմ վերջնական արդյունքը մասին ավելի բացատրություն տվեք։
لطفاً درباره نتیجه نهایی توضیح بیشتری بدهید.
Please give more explanation about the final result.
خوانش فارسی: خندرم وِرجناکان آردیونکِ ماسین آوِلی باکاتروتیون تورِک.
Finglish: khndrum verjnakan ardyunqy masin aveli bacatrutyun tverq
برای درخواست توضیح دقیقتر از شرکت، اداره یا شخص مقابل کاربرد دارد.
Հաշվի առնելով վերջնական արդյունքը, վերջնական որոշումը կկայացնենք ուշ։
با توجه به نتیجه نهایی، تصمیم نهایی را بعداً میگیریم.
Considering the final result, we will make the final decision later.
خوانش فارسی: هَشوی آرنِلوف وِرجناکان آردیونکِ، وِرجناکان وُروشومِ کایاتسنِنک اوش.
Finglish: hashvi arnelov verjnakan ardyunqy, verjnakan voroshumy kayatsnenq ush
برای تصمیمگیری حرفهای بعد از بررسی شرایط استفاده میشود.
Իմ կարծիքով ժամանակային սահմանափակումը պետք է նորից ստուգել։
به نظر من محدودیت زمانی باید دوباره بررسی شود.
In my opinion, the time limit should be reviewed again.
خوانش فارسی: ایم کارثیکوف ژاماناکایین ساهماناپاکوم پِتک اِ نوریتس ستوگِل.
Finglish: im kartsiqov zhamanakayin sahmanapakum petq e norits stugel
برای بیان نظر حرفهای در جلسه، سفر، خرید یا قرارداد استفاده میشود.
Ինչ վերաբերում է ժամանակային սահմանափակումը, ես դեռ հարց ունեմ։
در مورد محدودیت زمانی هنوز سؤال دارم.
I still have a question regarding the time limit.
خوانش فارسی: اینچ ورابِروم اِ ژاماناکایین ساهماناپاکوم، یِس دِر هارتس اونِم.
Finglish: inch veraberum e zhamanakayin sahmanapakum, yes der harts unem
برای ادامه مذاکره یا روشن کردن جزئیات قبل از تصمیمگیری کاربرد دارد.
Եթե ժամանակային սահմանափակումը հարմար լինի, մենք կարող ենք շարունակել։
اگر محدودیت زمانی مناسب باشد، میتوانیم ادامه دهیم.
If the time limit is suitable, we can continue.
خوانش فارسی: یتِ ژاماناکایین ساهماناپاکوم هارمار لینی، مِنک کاروغ اِنک شاروناکِل.
Finglish: yete zhamanakayin sahmanapakum harmar lini, menq karogh enq sharunakel
برای تصمیمگیری مشروط و مکالمه رسمی استفاده میشود.
Խնդրում եմ ժամանակային սահմանափակումը մասին ավելի բացատրություն տվեք։
لطفاً درباره محدودیت زمانی توضیح بیشتری بدهید.
Please give more explanation about the time limit.
خوانش فارسی: خندرم ژاماناکایین ساهماناپاکوم ماسین آوِلی باکاتروتیون تورِک.
Finglish: khndrum zhamanakayin sahmanapakum masin aveli bacatrutyun tverq
برای درخواست توضیح دقیقتر از شرکت، اداره یا شخص مقابل کاربرد دارد.
پیشنهاد یادگیری: هر روز ۱۰ مورد از سطح خودتان را تمرین کنید و همانها را در مکالمه واقعی بهکار ببرید.
