آموزش و کلمات کاربردی زبان ارمنی
بانک کامل واژگان و جملههای کاربردی زبان ارمنی برای سفر، زندگی و کار در ارمنستان.
کل آیتمهای آموزشی
سطح فعال
نتایج مطابق فیلتر
واژگان و ساختار حرفهای برای مکالمه رسمی، اداری، پزشکی، کاری و تعاملات تخصصی.
واژهها و عبارتهای سطح پیشرفته
۲۰ مورد برای یادگیری در این سطح
այնուամենայնիվ
با این حال
however
خوانش فارسی: آینوامِناینیو
Finglish: aynuamenayniv
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
մյուս կողմից
از طرف دیگر
on the other hand
خوانش فارسی: میوس کوغمیتس
Finglish: myus koghmits
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
այս պատճառով
به همین دلیل
for this reason
خوانش فارسی: آیس پاتجاروف
Finglish: ays patcharov
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
արդյունքում
در نتیجه
as a result
خوانش فارسی: آردیونکوم
Finglish: ardyunqum
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
բացի այդ
علاوه بر این
in addition
خوانش فارسی: باتسی آید
Finglish: batsi ayd
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
հատկապես
بهخصوص
especially
خوانش فارسی: هاتکاپِس
Finglish: hatkapes
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
համեմատած
در مقایسه با
compared to
خوانش فارسی: هامِماتاتس
Finglish: hamematats
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
եթե
در صورتی که
in case that
خوانش فارسی: یتِ
Finglish: yete
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
քանի դեռ
تا زمانی که
as long as
خوانش فارسی: کانی دِر
Finglish: kani der
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
պայմանով որ
به شرطی که
provided that
خوانش فارسی: پایمانوف وُر
Finglish: paymanov vor
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
ինչ վերաբերում է
در مورد
regarding
خوانش فارسی: اینچ ورابِروم اِ
Finglish: inch veraberum e
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
իմ կարծիքով
به نظر من
in my opinion
خوانش فارسی: ایم کارثیکوف
Finglish: im kartsiqov
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
որոշ չափով
تا حدی
to some extent
خوانش فارسی: وُروش چاپوف
Finglish: vorosh chapov
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
ընդհանուր առմամբ
به طور کلی
generally
خوانش فارسی: اِندهانور آرما مب
Finglish: yndhanur armamb
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
ավելի ճշգրիտ ասած
دقیقتر بگویم
to be more precise
خوانش فارسی: آوِلی جشگریت آساتس
Finglish: aveli chshgrit asats
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
իրականում
در واقع
in fact
خوانش فارسی: ایراکانوم
Finglish: irakanum
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
վերջում
در نهایت
finally
خوانش فارسی: وِرجوم
Finglish: verjum
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
առայժմ
فعلاً
for now
خوانش فارسی: آرایژم
Finglish: arayzhm
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
առնվազն
حداقل
at least
خوانش فارسی: آرنوازِن
Finglish: arnvazn
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
հիման վրա
بر اساس
based on
خوانش فارسی: هیمան ورا
Finglish: himan vra
برای ساخت جملههای بلند، رسمی و دقیق در سطح حرفهای استفاده میشود.
پیشنهاد یادگیری: هر روز ۱۰ مورد از سطح خودتان را تمرین کنید و همانها را در مکالمه واقعی بهکار ببرید.
