آموزش و کلمات کاربردی زبان ارمنی
بانک کامل واژگان و جملههای کاربردی زبان ارمنی برای سفر، زندگی و کار در ارمنستان.
کل آیتمهای آموزشی
سطح فعال
نتایج مطابق فیلتر
گسترش مکالمه برای سفر، خرید، مسیر، کارهای اداری و ارتباط دقیقتر در موقعیتهای واقعی.
واژهها و عبارتهای سطح متوسط
۱۰۵ مورد برای یادگیری در این سطح
Պետք է լրացնել էլեկտրոնային հասցե
باید آدرس ایمیل را پر کنم
باید آدرس ایمیل را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل ِلِکترونایین هاسکِ
Finglish: petq e lratsnel elektronayin hasce
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել էլեկտրոնային հասցե
باید آدرس ایمیل را امضا کنم
باید آدرس ایمیل را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل ِلِکترونایین هاسکِ
Finglish: petq e storagrel elektronayin hasce
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել էլեկտրոնային հասցե
باید آدرس ایمیل را ترجمه کنم
باید آدرس ایمیل را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل ِلِکترونایین هاسکِ
Finglish: petq e targmanel elektronayin hasce
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել փոստային ինդեքս
باید کد پستی را پر کنم
باید کد پستی را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل پوستایین یندِکس
Finglish: petq e lratsnel postayin indeqs
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել փոստային ինդեքս
باید کد پستی را امضا کنم
باید کد پستی را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل پوستایین یندِکس
Finglish: petq e storagrel postayin indeqs
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել փոստային ինդեքս
باید کد پستی را ترجمه کنم
باید کد پستی را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل پوستایین یندِکس
Finglish: petq e targmanel postayin indeqs
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել քարտեզ
باید نقشه را پر کنم
باید نقشه را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل کارتِز
Finglish: petq e lratsnel qartez
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել քարտեզ
باید نقشه را امضا کنم
باید نقشه را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل کارتِز
Finglish: petq e storagrel qartez
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել քարտեզ
باید نقشه را ترجمه کنم
باید نقشه را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل کارتِز
Finglish: petq e targmanel qartez
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել ուղի
باید مسیر را پر کنم
باید مسیر را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل وغی
Finglish: petq e lratsnel ughi
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել ուղի
باید مسیر را امضا کنم
باید مسیر را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل وغی
Finglish: petq e storagrel ughi
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել ուղի
باید مسیر را ترجمه کنم
باید مسیر را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل وغی
Finglish: petq e targmanel ughi
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել ճամպրուկ
باید چمدان را پر کنم
باید چمدان را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل چامپروک
Finglish: petq e lratsnel champruk
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել ճամպրուկ
باید چمدان را امضا کنم
باید چمدان را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل چامپروک
Finglish: petq e storagrel champruk
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել ճամպրուկ
باید چمدان را ترجمه کنم
باید چمدان را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل چامپروک
Finglish: petq e targmanel champruk
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել ուսապարկ
باید کولهپشتی را پر کنم
باید کولهپشتی را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل وساپارک
Finglish: petq e lratsnel usapark
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել ուսապարկ
باید کولهپشتی را امضا کنم
باید کولهپشتی را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل وساپارک
Finglish: petq e storagrel usapark
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել ուսապարկ
باید کولهپشتی را ترجمه کنم
باید کولهپشتی را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل وساپارک
Finglish: petq e targmanel usapark
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել դեղ
باید دارو را پر کنم
باید دارو را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل دِغ
Finglish: petq e lratsnel degh
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել դեղ
باید دارو را امضا کنم
باید دارو را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل دِغ
Finglish: petq e storagrel degh
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել դեղ
باید دارو را ترجمه کنم
باید دارو را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل دِغ
Finglish: petq e targmanel degh
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է լրացնել բժշկի դեղատոմս
باید نسخه پزشک را پر کنم
باید نسخه پزشک را پر کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ لراتسنِل بژشکی دِغاتومس
Finglish: petq e lratsnel bzhshki deghatoms
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է ստորագրել բժշկի դեղատոմս
باید نسخه پزشک را امضا کنم
باید نسخه پزشک را امضا کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ ستوراگرِل بژشکی دِغاتومس
Finglish: petq e storagrel bzhshki deghatoms
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
Պետք է թարգմանել բժշկի դեղատոմս
باید نسخه پزشک را ترجمه کنم
باید نسخه پزشک را ترجمه کنم.
خوانش فارسی: پِتک ِ تارگمانِل بژشکی دِغاتومس
Finglish: petq e targmanel bzhshki deghatoms
برای ادارهها، اقامت، فرم، مدرک و گفتوگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.
پیشنهاد یادگیری: هر روز ۱۰ مورد از سطح خودتان را تمرین کنید و همانها را در مکالمه واقعی بهکار ببرید.
