کالسکه
ورود
Armenian Learning

آموزش و کلمات کاربردی زبان ارمنی

بانک کامل واژگان و جمله‌های کاربردی زبان ارمنی برای سفر، زندگی و کار در ارمنستان.

کل آیتم‌های آموزشی

۴٬۰۵۰ مورد

سطح فعال

سطح متوسط

نتایج مطابق فیلتر

۴۰ مورد
آخرین بروزرسانی دیتاست۱۲ اردیبهشت ۱۴۰۵

واژه‌ها و عبارت‌های سطح متوسط

۴۰ مورد برای یادگیری در این سطح

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۱۹

վարձակալության պայմանագիր պատրաստ է՞

آیا اجاره‌نامه آماده است؟

آیا اجاره‌نامه آماده شده است؟

خوانش فارسی: واردزاکالوتیان پایماناگیر پاتراست ِ

Finglish: vardzakalutyan paymanagir patrast e

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۰

Պետք է նորից բերե՞մ վարձակալության պայմանագիր

باید اجاره‌نامه را دوباره بیاورم؟

آیا باید اجاره‌نامه را دوباره بیاورم؟

خوانش فارسی: پِتک ِ نوریتس بِرِم واردزاکالوتیان پایماناگیر

Finglish: petq e norits berem vardzakalutyan paymanagir

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۱

տոմս պատրաստ է՞

آیا بلیت آماده است؟

آیا بلیت آماده شده است؟

خوانش فارسی: تومس پاتراست ِ

Finglish: toms patrast e

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۲

Պետք է նորից բերե՞մ տոմս

باید بلیت را دوباره بیاورم؟

آیا باید بلیت را دوباره بیاورم؟

خوانش فارسی: پِتک ِ نوریتس بِرِم تومس

Finglish: petq e norits berem toms

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۳

վճարման անդորրագիր պատրաստ է՞

آیا رسید پرداخت آماده است؟

آیا رسید پرداخت آماده شده است؟

خوانش فارسی: وچارمان اندورراگیر پاتراست ِ

Finglish: vcharman andorragir patrast e

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۴

Պետք է նորից բերե՞մ վճարման անդորրագիր

باید رسید پرداخت را دوباره بیاورم؟

آیا باید رسید پرداخت را دوباره بیاورم؟

خوانش فارسی: پِتک ِ نوریتس بِرِم وچارمان اندورراگیر

Finglish: petq e norits berem vcharman andorragir

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۵

հեռախոսահամար պատրաստ է՞

آیا شماره تلفن آماده است؟

آیا شماره تلفن آماده شده است؟

خوانش فارسی: هِراخوساهامار پاتراست ِ

Finglish: herakhosahamar patrast e

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۶

Պետք է նորից բերե՞մ հեռախոսահամար

باید شماره تلفن را دوباره بیاورم؟

آیا باید شماره تلفن را دوباره بیاورم؟

خوانش فارسی: پِتک ِ نوریتس بِرِم هِراخوساهامار

Finglish: petq e norits berem herakhosahamar

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۷

էլեկտրոնային հասցե պատրաստ է՞

آیا آدرس ایمیل آماده است؟

آیا آدرس ایمیل آماده شده است؟

خوانش فارسی: ِلِکترونایین هاسکِ پاتراست ِ

Finglish: elektronayin hasce patrast e

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۸

Պետք է նորից բերե՞մ էլեկտրոնային հասցե

باید آدرس ایمیل را دوباره بیاورم؟

آیا باید آدرس ایمیل را دوباره بیاورم؟

خوانش فارسی: پِتک ِ نوریتس بِرِم ِلِکترونایین هاسکِ

Finglish: petq e norits berem elektronayin hasce

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۲۹

փոստային ինդեքս պատրաստ է՞

آیا کد پستی آماده است؟

آیا کد پستی آماده شده است؟

خوانش فارسی: پوستایین یندِکس پاتراست ِ

Finglish: postayin indeqs patrast e

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۳۰

Պետք է նորից բերե՞մ փոստային ինդեքս

باید کد پستی را دوباره بیاورم؟

آیا باید کد پستی را دوباره بیاورم؟

خوانش فارسی: پِتک ِ نوریتس بِرِم پوستایین یندِکس

Finglish: petq e norits berem postayin indeqs

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۳۱

քարտեզ պատրաստ է՞

آیا نقشه آماده است؟

آیا نقشه آماده شده است؟

خوانش فارسی: کارتِز پاتراست ِ

Finglish: qartez patrast e

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۳۲

Պետք է նորից բերե՞մ քարտեզ

باید نقشه را دوباره بیاورم؟

آیا باید نقشه را دوباره بیاورم؟

خوانش فارسی: پِتک ِ نوریتس بِرِم کارتِز

Finglish: petq e norits berem qartez

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۳۳

ուղի պատրաստ է՞

آیا مسیر آماده است؟

آیا مسیر آماده شده است؟

خوانش فارسی: وغی پاتراست ِ

Finglish: ughi patrast e

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

جمله‌های متوسط - پیگیری و تأییدردیف ۲٬۶۳۴

Պետք է նորից բերե՞մ ուղի

باید مسیر را دوباره بیاورم؟

آیا باید مسیر را دوباره بیاورم؟

خوانش فارسی: پِتک ِ نوریتس بِرِم وغی

Finglish: petq e norits berem ughi

برای اداره‌ها، اقامت، فرم، مدرک و گفت‌وگوی رسمی کاربرد دارد؛ در پرونده واقعی از مترجم کمک بگیرید.

پیشنهاد یادگیری: هر روز ۱۰ مورد از سطح خودتان را تمرین کنید و همان‌ها را در مکالمه واقعی به‌کار ببرید.

آموزش زبان ارمنی متوسط | کالسکه