کالسکه
ورود
Armenian Learning

آموزش و کلمات کاربردی زبان ارمنی

بانک کامل واژگان و جمله‌های کاربردی زبان ارمنی برای سفر، زندگی و کار در ارمنستان.

کل آیتم‌های آموزشی

۴٬۰۵۰ مورد

سطح فعال

سطح متوسط

نتایج مطابق فیلتر

۱٬۴۲۴ مورد
آخرین بروزرسانی دیتاست۱۲ اردیبهشت ۱۴۰۵

واژه‌ها و عبارت‌های سطح متوسط

۱٬۴۲۴ مورد برای یادگیری در این سطح

جمله‌های اداریردیف ۹۵۹

հեռախոսահամար համար որտե՞ղ դիմեմ

برای شماره تلفن کجا بروم؟

برای شماره تلفن باید کجا مراجعه کنم؟

خوانش فارسی: هِراخوساهامار هامار وورتِغ دیمِم

Finglish: herakhosahamar hamar vortegh dimem

برای پرسیدن مسیر کارهای اداری و رسمی.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۰

հեռախոսահամար համար ի՞նչ փաստաթղթեր են պետք

برای شماره تلفن چه مدارکی لازم است؟

چه مدارکی برای شماره تلفن لازم است؟

خوانش فارسی: هِراخوساهامار هامار ینچ پاستاتغتِر ِن پِتک

Finglish: herakhosahamar hamar inch pastatghter en petk

برای پرسیدن مدارک لازم در اداره یا نوتار.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۱

հասցե համար որտե՞ղ դիմեմ

برای آدرس کجا بروم؟

برای آدرس باید کجا مراجعه کنم؟

خوانش فارسی: هاسکِ هامار وورتِغ دیمِم

Finglish: hasce hamar vortegh dimem

برای پرسیدن مسیر کارهای اداری و رسمی.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۲

հասցե համար ի՞նչ փաստաթղթեր են պետք

برای آدرس چه مدارکی لازم است؟

چه مدارکی برای آدرس لازم است؟

خوانش فارسی: هاسکِ هامار ینچ پاستاتغتِر ِن پِتک

Finglish: hasce hamar inch pastatghter en petk

برای پرسیدن مدارک لازم در اداره یا نوتار.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۳

վկայական համար որտե՞ղ դիմեմ

برای گواهی کجا بروم؟

برای گواهی باید کجا مراجعه کنم؟

خوانش فارسی: وکایاکان هامار وورتِغ دیمِم

Finglish: vkayakan hamar vortegh dimem

برای پرسیدن مسیر کارهای اداری و رسمی.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۴

վկայական համար ի՞նչ փաստաթղթեր են պետք

برای گواهی چه مدارکی لازم است؟

چه مدارکی برای گواهی لازم است؟

خوانش فارسی: وکایاکان هامار ینچ پاستاتغتِر ِن پِتک

Finglish: vkayakan hamar inch pastatghter en petk

برای پرسیدن مدارک لازم در اداره یا نوتار.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۵

ամուսնության վկայական համար որտե՞ղ դիմեմ

برای گواهی ازدواج کجا بروم؟

برای گواهی ازدواج باید کجا مراجعه کنم؟

خوانش فارسی: اموسنوتیان وکایاکان هامار وورتِغ دیمِم

Finglish: amusnutyan vkayakan hamar vortegh dimem

برای پرسیدن مسیر کارهای اداری و رسمی.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۶

ամուսնության վկայական համար ի՞նչ փաստաթղթեր են պետք

برای گواهی ازدواج چه مدارکی لازم است؟

چه مدارکی برای گواهی ازدواج لازم است؟

خوانش فارسی: اموسنوتیان وکایاکان هامار ینچ پاستاتغتِر ِن پِتک

Finglish: amusnutyan vkayakan hamar inch pastatghter en petk

برای پرسیدن مدارک لازم در اداره یا نوتار.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۷

ծննդյան վկայական համար որտե՞ղ դիմեմ

برای گواهی تولد کجا بروم؟

برای گواهی تولد باید کجا مراجعه کنم؟

خوانش فارسی: تسنندیان وکایاکان هامار وورتِغ دیمِم

Finglish: tsnndyan vkayakan hamar vortegh dimem

برای پرسیدن مسیر کارهای اداری و رسمی.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۸

ծննդյան վկայական համար ի՞նչ փաստաթղթեր են պետք

برای گواهی تولد چه مدارکی لازم است؟

چه مدارکی برای گواهی تولد لازم است؟

خوانش فارسی: تسنندیان وکایاکان هامار ینچ پاستاتغتِر ِن پِتک

Finglish: tsnndyan vkayakan hamar inch pastatghter en petk

برای پرسیدن مدارک لازم در اداره یا نوتار.

جمله‌های اداریردیف ۹۶۹

ապահովագրություն համար որտե՞ղ դիմեմ

برای بیمه کجا بروم؟

برای بیمه باید کجا مراجعه کنم؟

خوانش فارسی: اپاهوواگروتیون هامار وورتِغ دیمِم

Finglish: apahovagrutyun hamar vortegh dimem

برای پرسیدن مسیر کارهای اداری و رسمی.

جمله‌های اداریردیف ۹۷۰

ապահովագրություն համար ի՞նչ փաստաթղթեր են պետք

برای بیمه چه مدارکی لازم است؟

چه مدارکی برای بیمه لازم است؟

خوانش فارسی: اپاهوواگروتیون هامار ینچ پاستاتغتِر ِن پِتک

Finglish: apahovagrutyun hamar inch pastatghter en petk

برای پرسیدن مدارک لازم در اداره یا نوتار.

جمله‌های اداریردیف ۹۷۱

տուգանք համար որտե՞ղ դիմեմ

برای جریمه کجا بروم؟

برای جریمه باید کجا مراجعه کنم؟

خوانش فارسی: توگانک هامار وورتِغ دیمِم

Finglish: tugank hamar vortegh dimem

برای پرسیدن مسیر کارهای اداری و رسمی.

جمله‌های اداریردیف ۹۷۲

տուգանք համար ի՞նչ փաստաթղթեր են պետք

برای جریمه چه مدارکی لازم است؟

چه مدارکی برای جریمه لازم است؟

خوانش فارسی: توگانک هامار ینچ پاستاتغتِر ِن پِتک

Finglish: tugank hamar inch pastatghter en petk

برای پرسیدن مدارک لازم در اداره یا نوتار.

جمله‌های اداریردیف ۹۷۳

վճարման անդորրագիր համար որտե՞ղ դիմեմ

برای رسید پرداخت کجا بروم؟

برای رسید پرداخت باید کجا مراجعه کنم؟

خوانش فارسی: وچارمان اندورراگیر هامار وورتِغ دیمِم

Finglish: vcharman andorragir hamar vortegh dimem

برای پرسیدن مسیر کارهای اداری و رسمی.

جمله‌های اداریردیف ۹۷۴

վճարման անդորրագիր համար ի՞նչ փաստաթղթեր են պետք

برای رسید پرداخت چه مدارکی لازم است؟

چه مدارکی برای رسید پرداخت لازم است؟

خوانش فارسی: وچارمان اندورراگیر هامار ینچ پاستاتغتِر ِن پِتک

Finglish: vcharman andorragir hamar inch pastatghter en petk

برای پرسیدن مدارک لازم در اداره یا نوتار.

واژگان متوسط - مکان‌ها و افرادردیف ۱٬۲۵۱

օդանավակայան

واژه: فرودگاه

فرودگاه

خوانش فارسی: وداناواکایان

Finglish: odanavakayan

واژه سطح متوسط برای مکالمه، خواندن تابلوها و فهم بهتر موقعیت‌های روزمره در ارمنستان.

واژگان متوسط - مکان‌ها و افرادردیف ۱٬۲۵۲

ավտոկայան

واژه: ترمینال اتوبوس

ترمینال اتوبوس

خوانش فارسی: اوتوکایان

Finglish: avtokayan

واژه سطح متوسط برای مکالمه، خواندن تابلوها و فهم بهتر موقعیت‌های روزمره در ارمنستان.

واژگان متوسط - مکان‌ها و افرادردیف ۱٬۲۵۳

երկաթուղային կայարան

واژه: ایستگاه راه‌آهن

ایستگاه راه‌آهن

خوانش فارسی: یِرکاتوغایین کایاران

Finglish: yerkatughayin kayaran

واژه سطح متوسط برای مکالمه، خواندن تابلوها و فهم بهتر موقعیت‌های روزمره در ارمنستان.

واژگان متوسط - مکان‌ها و افرادردیف ۱٬۲۵۴

մետրոյի կայարան

واژه: ایستگاه مترو

ایستگاه مترو

خوانش فارسی: مِتروی کایاران

Finglish: metroi kayaran

واژه سطح متوسط برای مکالمه، خواندن تابلوها و فهم بهتر موقعیت‌های روزمره در ارمنستان.

واژگان متوسط - مکان‌ها و افرادردیف ۱٬۲۵۵

ավտոբուսի կանգառ

واژه: ایستگاه اتوبوس

ایستگاه اتوبوس

خوانش فارسی: اوتوبوسی کانگار

Finglish: avtobusi kangar

واژه سطح متوسط برای مکالمه، خواندن تابلوها و فهم بهتر موقعیت‌های روزمره در ارمنستان.

واژگان متوسط - مکان‌ها و افرادردیف ۱٬۲۵۶

տաքսիի կանգառ

واژه: ایستگاه تاکسی

ایستگاه تاکسی

خوانش فارسی: تاکسیی کانگار

Finglish: taksii kangar

واژه سطح متوسط برای مکالمه، خواندن تابلوها و فهم بهتر موقعیت‌های روزمره در ارمنستان.

واژگان متوسط - مکان‌ها و افرادردیف ۱٬۲۵۷

քաղաքի կենտրոն

واژه: مرکز شهر

مرکز شهر

خوانش فارسی: کاغاکی کِنترون

Finglish: kaghaki kentron

واژه سطح متوسط برای مکالمه، خواندن تابلوها و فهم بهتر موقعیت‌های روزمره در ارمنستان.

واژگان متوسط - مکان‌ها و افرادردیف ۱٬۲۵۸

Հանրապետության հրապարակ

واژه: میدان جمهوری

میدان جمهوری

خوانش فارسی: هانراپِتوتیان هراپاراک

Finglish: Hanrapetutyan hraparak

واژه سطح متوسط برای مکالمه، خواندن تابلوها و فهم بهتر موقعیت‌های روزمره در ارمنستان.

صفحه ۲ از ۶۰

پیشنهاد یادگیری: هر روز ۱۰ مورد از سطح خودتان را تمرین کنید و همان‌ها را در مکالمه واقعی به‌کار ببرید.

آموزش زبان ارمنی متوسط | کالسکه